Disponible uniquement en anglais et portugais
Multimedia
En cette Journée internationale des forêts, la FAO vient de présenter une nouvelle vidéo sympa. Cette année elle porte sur les forêts et l’eau Mais, avez-vous remarqué que la vidéo ne montre aucune plantation industrielle d’arbres, alors que la FAO les considère comme des forêts ? Les plantations industrielles d’arbres s’emparent de la terre et de l’eau des gens. Une fois de plus, nous demandons à la FAO de cesser d’appeler ‘forêts’ les plantations.
Cette vidéo répond à celle que la FAO a produite pour le 21 mars et qui présente les forêts sous un faux jour, comme si elles n’étaient qu’un entrepôt de bois et de carbone.
width="480" height="360" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen">
Disponible uniquement en anglais et espagnol .
Produced by Alba Sud and Rel-UITA, with the collaboration of the World Rainforest Movement (WRM), FIAN International and the Coordinating Committee of Popular Organizations of the Aguán Valley (COPA)
Produit par le Mouvement mondial pour les forêts tropicales
Entrevues: Winnie Overbeek
Caméra et montage: Flavio Pazos
Cette vidéo a été produite avec le soutien de la Fondation Siemenpuu.
Une histoire sur les peuples de la forêt atlantique du sud du Brésil
En el marco de la campaña “Definamos al bosque por su verdadero significado”, lanzamos la versión subtitulada al español del video titulado “Bosques. Mucho más que una gran cantidad de árboles”, que recoge testimonios acerca de lo que el bosque significa para los pueblos que viven con él. Para esas comunidades, un bosque es mucho más que simplemente una gran cantidad de árboles.
Disponible uniquement en anglais et espagnol.
Produced by the World Rainforest Movement.
Directed by Flavio Pazos.
The United Nations declared 2011 as the International Year of Forests.
Les plantations ne sont pas des forêts.
Définissons les forêts en leur donnant leur véritable signification.
Raconte au monde ce que la forêt signifie pour toi.