Les autres informations

El FSC anunció que su Servicio de Acreditación (ASI, por su sigla en inglés) "llevará a cabo una auditoría de monitoreo de manejo forestal para SGS a Veracel en Brazil, entre el 26 y 28 de marzo de 2008". En el marco del proceso de la evaluación, el Forum Socio-ambiental del extremo Sur de Bahía fue invitado a participar de dicho proceso de evaluación, aquí abajo adjuntamos su respuesta:  Senhor André de Freitas,
Por el WRM - Ayer, la empresa certificadora SGS (Société Générale de Surveillance) nos comunicó que otorgó el certificado FSC a las plantaciones de eucalipto de Veracel en Brasil. Lo que no anunció en su mensaje electrónico fue que junto con ese certificado también estaban dando el certificado de defunción del FSC.
Dans un pays qui subit déjà de graves difficultés économiques et la répression de son régime militaire, des milliers de personnes qui habitent surtout dans les zones rurales risquent de perdre leurs foyers et leurs terres à cause de la construction de sept grands barrages dans le bassin du fleuve Irrawaddy (Ayeyarwaddy), situé dans l’État de Kachin, dans le Nord de la Birmanie. Ces barrages sont construits grâce à un accord passé par le gouvernement militaire de la Birmanie avec la société China Power Investment (CPI).
La pampa argentine et uruguayenne est l’une des prairies non cultivées les plus vastes du monde. Pendant trois millénaires au moins, les graminées y ont dominé. À partir du 19 siècle, des eucalyptus ont été plantés sur des surfaces réduites, pour avoir de l’ombre dans les établissements d’élevage et pour en tirer du bois d’œuvre. Aujourd’hui, l’industrie de la pâte et du papier et celle des puits de carbone sont en train de se développer en Amérique du Sud. De plus en plus, elles visent les prairies pour les transformer en plantations industrielles d’arbres.
Le lac Chini se meurt. Ce beau lac de l’État de Pahang est l’un des deux seules grandes étendues d’eau douce de la Malaisie... et il se meurt. Il bouillonnait de poissons et d’autres animaux et plantes aquatiques, et il accueillait des communautés indigènes, les Jakuns. Des activités humaines diverses ont contribué à polluer le lac Chini, en particulier la construction d’un barrage mais aussi les pesticides et les fertilisants employés dans les plantations de palmier à huile qui entourent le lac et qui, par endroits, en sont très proches.
Hier je pouvais pleurer et verser des larmes d’eau Je pouvais travailler et transpirer librement Mais aujourd’hui Ce n’est plus ainsi Les lits des fleuves sont devenus poussiéreux Les fleuves ont été détournés vers des gosiers privés Les ruisseaux sont devenus des coulées de sel Je transpire du sang Et je pleure les yeux secs Nos pères et nos grands-pères, nos mères et nos grand-mères disent que De leur temps, l’eau Des rivières et des fleuves, des lacs et des ruisseaux
La mine de charbon à ciel ouvert que l’on prévoit d’établir à Phulbari, au Bangladesh, impliquerait de détourner un fleuve, d’assécher pendant 30 ans un aquifère et d’expulser de leurs foyers des milliers de personnes. De grosses machines creuseraient une série de trous de 300 mètres de profondeur sur une étendue totale de 59 kilomètres carrés. Le charbon serait surtout exporté, arrivant par le train à un port aux Sundarbans où se trouve la mangrove la plus étendue du monde.
Solo disponible en inglés - By Ms Sayamol Kaiyoorawong and Ms Bandita Yangdee - Project for Ecological Awareness Building
Solo disponible en inglés -  Even capitalists now admit the oil crisis is real. But their solutions border on lunacy as they avoid the obvious answer By George Monbiot, The Guardian, February 2008 This article appeared in the Guardian on Tuesday February 12 2008 on p27 of the Comment & debate section. It was last updated at 00:09 on February 12 2008.
Solo disponible en inglés - Commentary on CBD/SBSTTA/INF/6 Paper on Potential Impacts of GE Trees Prepared for CBD SBSTTA Meeting, Rome, Italy, 18-22 February, 2008 This document is a joint commentary prepared by those organizations involved in the CBD process that are urging for clear moratorium on the open release of GE trees, and was written in response to the INF-6 background document, to highlight areas of particular relevance and to point out areas where information has not been included or considered.
Le géant de la pâte à papier Riau Andalan Pulp and Paper (RAPP), qui opère dans la province de Riau, a demandé à l’Institut indonésien des écolabels (LEI) un certificat de gestion forestière pour ses plantations. Les ONG de Riau et plusieurs ONG nationales et régionales s’opposent catégoriquement à cette demande pour les raisons suivantes :
La BAD a prêté plus d’un milliard de dollars à des projets forestiers depuis 1997, date du premier de ces projets. La plupart des projets récents financés par la Banque ont été considérés comme « partiellement réussis  ou non réussis ». La Banque reconnaît qu’il y a eu « des problèmes dans la planification et la mise en œuvre » et que « ses investissements dans le secteur [forestier] ont eu un effet positif minimal sur la dégradation et la disparition des forêts ». Même cet « effet positif minimal » est le résultat d’avoir défini les plantations comme des forêts.